אלף-בית ספרים סופרים מאיירים עניין                                                                                                                         kkkk
א 
ב 
ג 
ד 
ה 
ו 
ז 
ח 
ט 
י 
כ 
ל 
מ 
נ 
ס 
ע 
פ 
צ 
ק 
ר 
ש 
ת 
 

נומה נים, נומה נים,

כתבה: שֶׁרִי דַסְקִי רינקר
איורים: טום ליכטנהלד
עברית: רימונה די-נור
כנרת 2013
32 עמוד, מנוקד

'מאוֹר שחר ועד ערב
כאן מתגלגלים בלי הרף
מנופים, כבלים, זרועות,
חישוקים, שרשראות.
שריק ושְׁרַק, טרטור, צרימה,
רעש-געש מהומה.' 

'מאוֹר שחר ועד ערב
כאן מתגלגלים בלי הרף
מנופים, כבלים, זרועות,
חישוקים, שרשראות.
שריק ושְׁרַק, טרטור, צרימה,
רעש-געש מהומה.'
המקום - אתר בנייה; הזמן - שעת בין ערביים. הדמויות - עגורן, מערבל בטון, משאית, דחפור ומחפרון (מַחְפֵּר קטן לחפירת בורות ותעלות). בספר תיאור של הנעשה באתר הבנייה בשעה שהכלים הכבדים מסיימים את עבודתם ומכינים את עצמם לשנת לילה. כל שתי כפולות מוקדשות ל'דמות' אחת, ומתארות באיורים גדולים ומפורטים-במידה את שגרת העבודה שלה ואת הכנותיה למנוחה.

אגב כך שומעים קטנטני הקוראים שמות ופעלים משורש אחד ('משאית נושאת מטען', 'הוא דוחף והוא חופר... פנו דרך לדחפור' וכיו'ב), קולטים באופן אינטואיטיבי משהו מעקרונות התצורה של מילים בעברית ולומדים מן הטקסט ומן האיורים מהו תפקידו של כל אחד מן הכלים באתר הבנייה. 
האיורים הגדולים צבועים באדום, בכחול, בצהוב, בחום ובשחור לגוניהם; בהלימה לקהל הפעוטות זכה כל אחד מהכלים המאוירים לתוספת גראפית ה'מאנישה' את מראהו - עיניים, פה ושיניים, חיוך, פיהוק, אנחה ובועת נחירה, ואפילו זרועות האוחזות דובון לקראת השינה. 
'גיבורי' הספר רחוקים לכאורה מחדר הילדים, ובכל זאת קרובים מאוד; מי לא השתוקק בילדותו להיות נהג של מערבל בטון? החריזה והמשקל המהודק מזכים את הטקסט באישור עמידה על מדף ספרי ההרדמה.

בקריצה ל'שיר ערש' של אלתרמן מרגיעה המתרגמת רימונה די-נור את העגורן העייף ואומרת:
'הס, גלגלת, שַן, מנוף,
נוח, כֶּבֶל, לילה טוב'.

נומה נים, נומה נים, מתוקה שנת הבונים מתאים לפעוטות.
נירה לוין