אלף-בית ספרים סופרים מאיירים עניין                                                                                                                         kkkk
א 
ב 
ג 
ד 
ה 
ו 
ז 
ח 
ט 
י 
כ 
ל 
מ 
נ 
ס 
ע 
פ 
צ 
ק 
ר 
ש 
ת 
 

הנער ביער

הנער ביער, מעשה נורא בנער שברח מבית הספר ליער

כתב: חיים נחמן ביאליק
נוסח חדש: אפרים סידון
איורים: דני קרמן
הוצאת הקיבוץ המאוחד 2007
48 עמודים מאוירים, מנוקדים


במקראה שפת ילדים שיצאה לאור ב- 1906 בהוצאת מוריה פרסם ביאליק בין היתר שיר קצר חסר כותרת בן 12 שורות; השיר נפתח במילים 'משה הנער / תועה ביער'. בקיץ 1922 כתב ביאליק פואמה ארוכה שהתבססה על אותו שיר קצר. הוא כתב על כך באיגרת לידידו רבניצקי:
'... כתבתי בשבוע שעבר דבר יפה לתינוקות, גיליון שלם בחרוזים, גלגול של ששת החרוזים הקלושים 'הנער ביער'.'
על אף תכניותיו של ביאליק, הפואמה פורסמה רק בשנת 1924 (אחרי עלייתו של ביאליק ארצה) בירחון הניו יורקי עדן ומאוחר יותר כונסה בשירים ופזמונות לילדים.

הפואמה הנער ביער, מעשה נורא בנער שברח מבית הספר ליער מספרת על משה בן החמש, שחשש מבית הספר וברח ליער. כשנרדם בין העצים ראה בחלומו חיות נוראות (שעלו ובאו בזו אחר זו לפי סדר האל'ף-בי'ת דווקא...) שהבהילו אותו, ואחר כך הייתה סערה ביער. הילד הנבעת התפלל לעזרה, עד שבסופו של דבר החזירו אליהו הנביא באורח פלא לבית הוריו.
הפואמה יצאה בימים אלה לאור במתכונת מיוחדת הכוללת את יצירתו המקורית של ביאליק לצד גרסה חדשה ('בעברית מחורזת, חיננית ועכשווית' כמאמר היחצ'ן), שכתב אפרים סידון.

יצירתו של ביאליק, גם זו שנועדה לקטנים, אינה צריכה מתווכים. נכון, מדובר במאזינים צעירים ולפיכך מילים כאן ושם טעונות ביאור. מבוגרים הקוראים את הפואמה לילדיהם יסבירו בוודאי מה שצריך להסביר, כמנהגם בכל יצירה ספרותית. ילדים יבינו וייהנו גם אם לא כל המילים נהירות להם, וקולו המיוחד של המשורר יישמע.
סידון, ששלף את התוכן מן הפואמה וכתב לה מעין פרפרזה לא היטיב עם ביאליק, להיפך; הוא עלול לסייע בהשכחתו.

נירה לוין